Пятница, 26.04.2024, 02:56
Приветствую Вас Гость | Регистрация | Вход

Факультет мультимедиа технологий образовательного портала "Мой университет"


Главное
Каникулы с МУ
Обучение ИКТ и ММ
Конференция 4 ММ
Конкурс ИКТ - ФГОС
Конкурсы по ИКТ
Фестиваль ММ
Мультимедиатека
Статистика
Яндекс.Метрика
Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0

Коллекция мультимедиа материалов

Главная » Файлы » Дошкольное образование » Развитие речи

Куда ушло слово
[ · Скачать удаленно () ]
24.09.2014, 15:08

Познавательно-речевое занятие

для детей старшего дошкольного возраста

 

Куда ушло слово

 

Пояснительная записка

 

Сегодня старинные слова часто непонятны людям и звучат, как иностранные. Поэтому мы без стеснения можем спрашивать, что же они означают.

Узнать значение устаревших слов можно в «Толковом словаре живого великорусского языка» В. Даля. В нём собраны слова, которые когда-то были нужны людям. А потом они ушли из языка, люди забыли о них, как забывают о старых ненужных вещах. А вместо них появилось много новых слов, которые звучат в нашей речи.

 

Задачи:

  • способствовать формированию понятия об устаревших словах;
  • развивать семантическое значение слов;
  • активизировать познавательную деятельность детей;
  • способствовать их приобщению к истокам русской народной культуры, формированию патриотических чувств.

 

Оформление: интерьер крестьянской избы, экспонаты старинных предметов быта.

Оборудование: традиционная одежда русской крестьянки, картина одежды русского крестьянина, мольберт, карточки с устаревшими словами, аудиозапись русской народной мелодии, компьютер, мультимедийный проектор.

 

ХОД ЗАНЯТИЯ

Воспитатель: Сегодня у нас необычное занятие. Я пригласила вас, чтобы отправится в путешествие в стародавние времена. Мы узнаем, как говорили люди давным-давно и какие слова они использовали.

Звучит спокойная русская народная мелодия. Открывается занавес.

Воспитатель: Давным-давно на Руси люди строили себе жилища из брёвен. Посмотрите на это жилище. Как оно называется? (Изба)

В хорошей избе всё сверкало чистотой. На стенах – расшитые белые полотенца. Пол, стол, скамьи – деревянные, да все выскребены. Печь занимала пол-избы. Без печи, говорили, изба – не изба. Все вещи хранились в сундуках, запирались они на замки. Не далеко от печи висела люлька для младенца. Сундуки и люльки украшали резьбой и росписью, чтобы они радовали глаз. В закутке около печи стояла прялка. Из волокна, шерсти, льна хозяйка на прялке крутила нить на веретено. Затем из нити ткали ткань для одежды. Вечерами, когда темнело, изба освещалась тоненькой горящей щепочкой – лучиной.

Слова изба, сундук, люлька, прялка, веретено, лучина долго служили людям. Но ушли из жизни эти предметы и эти слова. Вместо них появились другие предметы и другие слова, их заменяющие.

Вместо избы – дом. Вместо сундука – шкаф. Вместо прялки и веретена – ткацкий станок. Вместо лучины – электрическая лампочка.

А вот и хозяйка избы – Ульяна.

Ульяна:            Дорогих гостей встречаю,

                           Караваем угощаю.

                           Вы попробуйте его –

                           Каравая моего.

Ульяна угощает детей караваем.

Воспитатель: Вот мы у Ульяны дома.

                          Что в избе нам незнакомо?

Ульяна: О чём доселе вы не ведали, да не слыхивали? Ноне послушати, да повыспрашивати.

Воспитатель: Объясните, что предложила вам Ульяна? Непросто было вам её понять. Она говорит словами старинными, старославянскими.

Доселе. Сейчас мы говорим до сих пор.

Не ведали. А сейчас как мы говорим? (Не знали)

Не слыхивали – … (Не слышали)

Ноне – … (Сейчас)

Послушати – … (Послушать)

Повыспрашивати – … (Поспрашивать)

Ульяна:   Дитятки мои маленькие, да удаленькие,

                  Гляжу я в ваши очи ясны,

                 Вижу, как они прекрасны.

Воспитатель: Что Ульяна назвала словом очи?

Ульяна: От радости ланиты мои горячи.

Воспитатель: Они у Ульяны будто ярким пламенем горят. А что такое ланиты? (Щёки)

Ульяна: Пусть уста ваши сахарны да порасходятся. Погуторим зде о житие-бытие.

Воспитатель: Что называли в старину словом уста? Объясните, что предложила Ульяна?

Ульяна: Я дланью сейчас поведу, красный угол перстом укажу.

Воспитатель (обращается к детям): Поднимите длань. Покажите перст.

Воспитатель объясняет, что в избе называется «красным углом».

Воспитатель: Красный угол – он особый, самый красивый. Здесь стояли стол, скамейки, висели иконы. Это особое место для гостей.

Очи, ланиты, уста, длань, перст – это устаревшие слова. Они ушли из жизни, как бы умерли. Части тела, называемые ими, остались, но называются они другими словами.

Проводится упражнение «Составь пару».

Очи – ……..….           Ланиты – ……….

Уста – ……..…           Длань – …………

Перст – ………

Воспитатель: Человеку всегда нужна была обувь и одежда. А как называли одежду в старину? И об этом тоже нам расскажет Ульяна.

Ульяна исполняет попевку об одежде, показывая на себе предметы одежды.

Ульяна:       Одевалася, наряжалася,

В летник лёгкий из холста обряжалася,

А поверху в душегрею застегалася,

В плотны онучи и лапти обувалася

И кокошником расшитым украшалася.

Воспитатель: Скажите, во что одета Ульяна? В старину женщины всегда ходили с покрытой головой. Головные уборы были разные. Самые известные – это кокошник и платок.

Ульяна: У ну-ка, красны девицы, в кокошник обрядитеся, да поверх платком покройтеся и окрутитеся.

Проводится конкурс «Повяжи платок на кокошник». Участникам игры выдают по одному кокошнику и платку. По команде каждый из играющих должен надеть на голову кокошник, а на него повязать платок.

Воспитатель: У мужчин одежда была проще. (Демонстрируется рисунок, изображающий предметы мужской одежды)

Ульяна: Верно гуторите. Мужики обряжалися в кафтан и в порты, да опоясывалися кушаком. Не хаживал мужик без картуза.

Воспитатель: Догадались, что такое кафтан? Кафтан – предмет верхней мужской одежды, его надевали поверх рубахи.

Покажите, где у крестьянина порты? (Порты – штаны)

Слово кушак тоже устарело. Каким словом сейчас называют эту деталь одежды? (Кушак сейчас называем словом пояс)

Как вы думаете, картуз – это рубаха, фуражка или рукавицы? (Картуз – это фуражка с козырьком)

Все эти предметы одежды сегодня никто не носит. Сейчас старинную одежду можно увидеть в музее, театре, в кино, в книгах. Слова кафтан, картуз, порты, летник, кокошник, душегрейка, онучи, лапти – стали устаревшими, ушли из нашего языка.

Сейчас мы носим другую одежду, в наш язык вошли другие слова: футболка, бейсболка, шорты, кроссовки.

Ульяна: Заслушалася я вашими речами, новыми словами. Смотрю, засиделися гости мои.

А ну, плетёны лапоточки обувайте-ка.

Да резвы ножки свои разомните-ка.

Проводится эстафета «Бег в лаптях».

Воспитатель: Одни устаревшие слова ушли из языка совсем, а от некоторых устаревших слов образовались новые слова. От слова око было образовано слово окно.

А от слова очи какое слово образовалось? (Очки)

Воспитатель демонстрирует карточки с изображением предмета и подписью – названием предмета.

Воспитатель: Какое из трёх слов устаревшее? (Перчатка, перстень, перст)

Дети устанавливают последовательность образования слов.

Воспитатель: Молодцы, вы правильно определили возраст слов. Узнать устаревшие слова помогла нам Ульяна. Скажем спасибо ей.

Ульяна: Спасибо и вам. Пусть наделит вас Господь и умом, и добром, и здоровьицем. А мне пора.

Звучит спокойная русская народная мелодия. Ульяна уходит.

Воспитатель: Устаревшие слова встречаются в пословицах, загадках, былинах, сказках. Найдите устаревшие слова в загадке:

Четыре братца

Одним кушаком подпоясаны,

Под одной шляпой стоят.

(Стол)

Воспитатель: В пословице о милой девушке говорили: и личиком бела, и с очей весела.

А в сказках встречаются такие строки:

 

Ну, а если обожгутся? –

Говорит коньку Иван,

Расстилая свой кафтан.

 – Рукавички взять придётся:

Чай, плутовка больно жжётся.

(П. Ершов, «Конёк-горбунок»)

На крыльце сидит его старуха

В дорогой собольей душегрейке.

(А. Пушкин, «Сказка о рыбаке и рыбке»)

Иван поцеловал царевну в сахарные уста

Русская народная сказка «Сивка-бурка»

(в обработке К. Ушинского)

 

Литература:

1. Волина, В. В. Откуда пришли слова / В. В. Волина. – М.: АСТ-Пресс, 1996.

2. Волина, В. В. Почему мы так говорим: Занимательный фразеологический словарь / В. В. Волина. – М.: АСТ-Пресс, 1997.

3. Горбаневский, М. В. В мире имён и названий / М. В. Горбаневский. – М.: Знание, 1987.

4. Дыбина, О. В. Что было до… / О. В. Дыбина. – М.: ТЦ Сфера, 2001.

5. Происхождение вещей / Под ред. Е. В. Смирницкой. – М.: ННН, 1995.

 

 

Категория: Развитие речи | Добавил: kraeved2003
Просмотров: 1356 | Загрузок: 500 | Комментарии: 1 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 1
1 Марина19  
Уважаемая,  Раиса Васильевна! 
 Ваша работа не допущена к участию в Пятом открытом фестивале «Мультимедиа в образовании». НарушеныТРЕБОВАНИЯ К ФЕСТИВАЛЬНЫМ МАТЕРИАЛАМ  п.1.2.: отсутствуют аннотация проекта (см. Приложение 1),   описание мультимедийного компонента (см. Приложение 3). Конспект занятия выполнен не по образцу (см. Приложение 2). Конспект занятия, описание  мультимедийного компонента  предоставляются в электронном виде в одном архивном файле.А так же отсутствуют колонтитулы. 

С уважением, Крюкова Марина Сергеевна.

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]